1. juhtum

Väär teeninduskeel ja -käitumine

Müüja: lõpetab kliendi arve kokkulöömise ning ütleb tuimalt: „Kakskümmend kaks krooni ja kolmkümmend senti“.

Klient: ulatab sõnatult müüjale kahekümne viie kroonise

Müüja: ütleb pilku tõstmata: „Kolmkümmend senti“

Sobiv teeninduskeel

Müüja: lõpetab kliendi arve kokkulöömise ning ütleb talle silma vaadates: „Palun kakskümmend kaks krooni ja kolmkümmend senti“.

Klient: ulatab müüjale kahekümne viie kroonise, öeldes: „Palun”

Müüja: Loeb kassast paraja tagasiraha ja ulatab selle kliendile silma vaadates koos ostutšekiga, öeldes: „Palun, ilusat päeva”.

Veel üks variant (kassas on tõepoolest peenraha osta lõppenud)

Müüja: lõpetab kliendi arve kokkulöömise ning ütleb talle silma vaadates:“Palun kakskümmend kaks krooni ja kolmkümmend senti“.

Klient: ulatab müüjale kahekümne viie kroonise, öeldes: „Palun”.

Müüja vaatab lahkelt kliendi poole ja ütleb: „Ma väga vabandan, kas Te saaksite mind aidata? Palun, kas teil oleks võimalik anda kolmkümmend senti?”

Klient: ulatab müüjale kolmkümmend senti, öeldes lahkelt: „Palun, ikka on”.


? Kuidas veel saaks öelda nii, et suhtlus oleks korrektses teeninduskeeles?


 

 
Teeninduskeel